Пожарное искусство | XIXe | Les Pompiers, Art (225 работ)
Разрешение картинок от 742x1131 до 4392x5616px
Пожарное искусство (фр. Les Pompiers, Art) - так называют официальное искусство второй половины XIX в. Этот термин долгое время имел уничижительное значение, являясь синонимом академизма. Он восходит, вероятно, к традиции Школы изящных искусств. В эпоху романтизма воспитанники Школы иронизировали над воинами в античных шлемах, изображенными на картинах Давида и его последователей.
Вот слова из одной песенки того времени:
Шлем - это головной убор,
Который приличествует его фигуре.
Каска пожарного
Делает его почти воином.
Термин происходит от игры слов и образов и является производным от изображаемых на картинах шлемов с хвостами из конского волоса, которые носили в то время французские пожарные. Их вид, часто присутствующий в таких работах, вызывал ассоциацию со шлемами в греческом стиле, аллегорическими персонажами, классическими воинами, или воинами наполеоновской кавалерии.
Так же этот термин является каламбуром из-за схожести на французском языке слов "Pompei" (Помпеи), и "pompeux" (помпезный). "Pompier" звучит как "Помпеи", город, погребенный под пеплом вулкана Везувия. Помпеи стал местом паломничества для молодых художников XIX века, которые стремились к написанию больших исторических полотен. Там, на месте, они имели возможность лицезреть подлинные развалины и артефакты, пытаясь воспроизвести их в своих картинах на классические темы. Эти художники стали известны как "Les Pompiers (пожарники)".
Так же термин "Pompier" звучит как "pompeux", что означает, напыщенный, да и официальный вкус Французской академии в конце девятнадцатого века был весьма помпезный. Традиционно большие и театральные картины этого направления и периода были чем-то из ряда вон выходящими и по сравнению со скромным модернистским искусством, как отмечали современники. Официальное академическое искусство (Les Pompiers, Art), кажется жестким и вне пределов досягаемости, а так же, как неискренним и преувеличенным.
От персонажа к картине, от картины к художнику, термин "пожарный" вскоре стал применяться к преподавателям Школы, к членам Института, к жюри Салона. Затем он охватил большинство членов Общества французских художников и Нац. общества изящных искусств, а позже и иностранных художников. Когда же официальная живопись 1848-1914 вновь стала вызывать интерес и почтение публики, этот термин, освободившись от насмешек, стал использоваться как историческое понятие и как определение того художественного периода.
Пожарное искусство (фр. Les Pompiers, Art) - так называют официальное искусство второй половины XIX в. Этот термин долгое время имел уничижительное значение, являясь синонимом академизма. Он восходит, вероятно, к традиции Школы изящных искусств. В эпоху романтизма воспитанники Школы иронизировали над воинами в античных шлемах, изображенными на картинах Давида и его последователей.
Вот слова из одной песенки того времени:
Шлем - это головной убор,
Который приличествует его фигуре.
Каска пожарного
Делает его почти воином.
Термин происходит от игры слов и образов и является производным от изображаемых на картинах шлемов с хвостами из конского волоса, которые носили в то время французские пожарные. Их вид, часто присутствующий в таких работах, вызывал ассоциацию со шлемами в греческом стиле, аллегорическими персонажами, классическими воинами, или воинами наполеоновской кавалерии.
Так же этот термин является каламбуром из-за схожести на французском языке слов "Pompei" (Помпеи), и "pompeux" (помпезный). "Pompier" звучит как "Помпеи", город, погребенный под пеплом вулкана Везувия. Помпеи стал местом паломничества для молодых художников XIX века, которые стремились к написанию больших исторических полотен. Там, на месте, они имели возможность лицезреть подлинные развалины и артефакты, пытаясь воспроизвести их в своих картинах на классические темы. Эти художники стали известны как "Les Pompiers (пожарники)".
Так же термин "Pompier" звучит как "pompeux", что означает, напыщенный, да и официальный вкус Французской академии в конце девятнадцатого века был весьма помпезный. Традиционно большие и театральные картины этого направления и периода были чем-то из ряда вон выходящими и по сравнению со скромным модернистским искусством, как отмечали современники. Официальное академическое искусство (Les Pompiers, Art), кажется жестким и вне пределов досягаемости, а так же, как неискренним и преувеличенным.
От персонажа к картине, от картины к художнику, термин "пожарный" вскоре стал применяться к преподавателям Школы, к членам Института, к жюри Салона. Затем он охватил большинство членов Общества французских художников и Нац. общества изящных искусств, а позже и иностранных художников. Когда же официальная живопись 1848-1914 вновь стала вызывать интерес и почтение публики, этот термин, освободившись от насмешек, стал использоваться как историческое понятие и как определение того художественного периода.
Предыдущая страница
Следующая страница